關於部落格
用腦思考 用心感覺
  • 108078

    累積人氣

  • 2

    今日人氣

    0

    追蹤人氣

雙人床?雙人房?

寄件人:   trail - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月10日(星期四) 上午12時00分
電郵地址:   chinning....@bbs.ntu.edu.tw (trail)
群組:   tw.bbs.lang.english
 

==> sickfish () wrote:
> ==> chinning@Palmarama (trail) 提到:
> > 今天我老闆問我一個問題
> > 因為他要出去開會要訂一個兩張單人床的房間
> > 然後問題來啦
> > 究竟有雙人床的房間是double-bed room呢?
> > 還是 twin-bed room呢??
> > 真是丟臉
> > 查了老半天才查到
> 雙人床好像是Queen's Bed?

故事還沒說完
然後我就查了一下字典
原來 double bed叫做雙人床

--

 發呆是一種幸福
--
☆ [Origin: ◎椰林風情◎] [From: 140.112.66.164     ] [Login: 57] [Post: 23]


寄件人:   trail - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月10日(星期四) 上午12時00分
電郵地址:   chinning....@bbs.ntu.edu.tw (trail)
群組:   tw.bbs.lang.english
 

今天我老闆問我一個問題
因為他要出去開會要訂一個兩張單人床的房間
然後問題來啦

究竟有雙人床的房間是double-bed room呢?
還是 twin-bed room呢??

真是丟臉

查了老半天才查到

--

 發呆是一種幸福
--
☆ [Origin: ◎椰林風情◎] [From: 140.112.66.164     ] [Login: 56] [Post: 22]


寄件人:   可愛外文小男生 - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月10日(星期四) 上午12時00分
電郵地址:   raely....@bbs.thu.edu.tw (可愛外文小男生)
群組:   tw.bbs.lang.english
 

【 在 chinning....@bbs.ntu.edu.tw (trail) 的大作中提到: 】
: 今天我老闆問我一個問題
: 因為他要出去開會要訂一個兩張單人床的房間
: 然後問題來啦
: 究竟有雙人床的房間是double-bed room呢?
: 還是 twin-bed room呢??
: 真是丟臉
: 查了老半天才查到
就說 a room with two beds 不就好了嗎?
我覺得學語言 變通也很重要
雖然有些字我們不會  但是試著用你所學的去跟別人溝通  有時後卻能"四兩撥千金"喲
不過  對於不會的我們也要把它搞懂  不能老是停留在原地
個人淺見!!

--
※ 修改:‧raely 於 Apr 10 19:50:27 修改本文‧[FROM: student.thu.edu]
※ 來源:‧大度山之戀 bbs.thu.edu.tw‧[FROM: student.thu.edu]


寄件人:   Far&away - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月10日(星期四) 上午12時00分
電郵地址:   Far&away <Far&a...@nomad.net>
群組:   tw.bbs.lang.english
 

- 顯示被引用文字 -

 

 

In US it is more common to use (two) double beds
to indicate there are two beds
in a room.  In UK, I think you can use twin bed or double bed.
Twin size bed means a bed for ONE person in US....Unless
you want to squeeze with your.....

 

> king's bed是加大床,而queen's bed則更大.'

Your queen must be a heavy weight...
King is greater than queen...usually....
Unless the queen eats too much....

寄件人:   Blue Rain - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月11日(星期五) 上午12時00分
電郵地址:   "Blue Rain" <u...@unknow.com>
群組:   tw.bbs.lang.english
 

兩張單人床=double beds room
雙人床=twin beds room

trail <chinning....@bbs.ntu.edu.tw> 次寫入到主題
<008DJ3$...@bbs.ntu.edu.tw>...

- 顯示被引用文字 -

 

 


寄件人:   有點老的大頭寶寶 - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月11日(星期五) 上午12時00分
電郵地址:   diary....@bbs.cis.nctu.edu.tw ( 有點老的大頭寶寶)
群組:   tw.bbs.lang.english
 

==> 在 Far&away <Far&a...@nomad.net> 的文章中提到:

 

> > king's bed是加大床,而queen's bed則更大.'
> Your queen must be a heavy weight...
> King is greater than queen...usually....
> Unless the queen eats too much....

        你應該加個 :)   因為你應該在開玩笑。

        queen-size 的床是比 king-size 的來得大的。
        通常一間 double/twin room (雙人房)
        可以選是兩張 king-size
        或是一張 queue-size 的大床。

        跟老闆睡?如果旅館費他出,擠擠又何妨? :)
--

--
 * Origin: ★ 交通大學資訊科學系 BBS ★ <bbs.cis.nctu.edu.tw: 140.113.23.3>


寄件人:   Far&away - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月11日(星期五) 上午12時00分
電郵地址:   Far&away <Far&a...@nomad.net>
群組:   tw.bbs.lang.english
 

有點老的大頭寶寶 wrote:

> ==> 在 Far&away <Far&a...@nomad.net> 的文章中提到:
> > > king's bed是加大床,而queen's bed則更大.'
> > Your queen must be a heavy weight...
> > King is greater than queen...usually....
> > Unless the queen eats too much....

>         你應該加個 :)   因為你應該在開玩笑。

Nuuuuuuuuuuuuuu...I mean it :)

King >>>>>>>>>> Queen

- 顯示被引用文字 -

 

 


寄件人:   Sean Lee - 檢視個人簡介
日期:   1997年4月16日(星期三) 上午12時00分
電郵地址:   Sean Lee <s...@lynx.bc.ca>
群組:   tw.bbs.lang.english
 

- 顯示被引用文字 -

 

 

King's > Queen's >雙人床
相簿設定
標籤設定
相簿狀態